# Czech PO debconf template translation of ledgersmb. # Copyright (C) 2012 Michal Simunek # This file is distributed under the same license as the ledgersmb package. # Michal Simunek , 2012 - 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ledgersmb 1.5.21+ds-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ledgersmb@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-23 21:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-31 09:31+0200\n" "Last-Translator: Michal Simunek \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Database administrative user login:" msgstr "Přihlašovací jméno správce databáze:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please enter the login of the LedgerSMB database administrative user. This " "login is needed for the administrative web user interface, typically at " "http://localhost:5762/setup.pl." msgstr "" "Zadejte prosím přihlašovací jméno správce databáze LedgerSMB. Toto jméno je " "třeba pro správcovské webové rozhraní, obvykle dostupném na " "http://localhost:5762/setup.pl." #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Database administrative user password:" msgstr "Heslo správce databáze:" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Please enter the password of the LedgerSMB database administrative user. " "This password is needed for the administrative web user interface, typically " "at http://localhost:5762/setup.pl." msgstr "" "Zadejte prosím heslo pro správce databáze LedgerSMB. Toto heslo je třeba pro " "správcovské webové rozhraní, obvykle dostupném na " "http://localhost:5762/setup.pl." #. Type: select #. Description #: ../templates:4001 msgid "Web Reverse Proxy to configure?" msgstr "Která webová proxy se má nastavit?" #. Type: select #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "The LedgerSMB application now defaults to being made available on port 5762, " "and being run directly by Starman. If other access is needed, a Reverse " "Proxy can be configured using Apache or Nginx or Lighttpd or Varnish, or you " "can leave the choice as None if it is not needed or if the web proxy will be " "set up remotely." msgstr "" "Aplikace LedgerSMB je nyní přednastavena k tomu, aby byla dostupná na portu 5762, " "a aby byla přímo spustitelná aplikací Starman. Pokud je třeba jiný přístup, lze " "nastavit pomocí Apache či Nginx či Lighttpd či Varnish reverzní proxy, nebo pokud " "jiný přistup třeba není, nebo pokud bude webová proxy nastavena vzdáleně, můžete " "ponechat volbu None." #. Type: select #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "For more details, please see the Web Proxy section that can be found in the /" "usr/share/doc/ledgersmb/README.Debian file." msgstr "" "Pro více informací se prosím podívejte do sekce Web Proxy, kterou naleznete v " "souboru /usr/share/doc/ledgersmb/README.Debian."